30 de abril de 2008
EL ALMA: LA ELECTRICIDAD DEL CUERPO
Adab
El anhelo de Buscarlo, no le es conferido a cualquiera. El pergamino de su pena no le es otorgado a todos las almas y corazones. Quienes buscan curación Son privados de Su pena Pues este padecer no le es dado A quienes buscan remedio |
Adab es cortesía, respeto, idoneidad. Adab no es una formalidad; ayuda a crear el contexto en que nosotros desarrollamos nuestro humanidad. Cada situación y relación tiene su Adab apropiado: entre los estudiantes en el camino, respecto a los miembros familiares y superiores, respecto al Sheikh de uno. Cada nivel de ser también tiene su Adab, incluso entrar en la presencia de Verdad (Al-Haqq).
El modelo de Adab en la tradición Sufi es el Profeta Muhammad (saws), quién dijo:
"Ninguno de ustedes tendrá auténtica fe hasta que sus corazones sean rectos, ni sus corazones serán rectos hasta que sus lenguas sean rectas, ni sus lenguas serán rectas hasta que sus acciones sean rectas".
Cuando un derviche camina sobre el umbral en un Dergah, él deja atrás el "mundo" y sus preocupaciones. La Dergah es la escuela de amor. Nosotros venimos aquí para observar, escuchar, y aprender, y para servir -no seguir las ambiciones del mundo, no satisfacer o promover nuestros propios egos, ni para consumir experiencias espirituales excitantes ".
Por la eternidad, no percibirá el aroma del amor aquél cuyo rostro no haya
tocado el polvo del umbral del Derga (Hafez)
DERGA es la casa de retiro de los Sufíes y su sitio de reunión, es el punto
de concurrencia de quienes poseen estados espirituales y es la Escuela
orientada hacia la perfección. En el DERGA los que buscan a Dios, pulen el
espejo de sus corazones para quitar la pátina del mundo.
DERGA es el santuario de los iniciados, el altar de los puros de corazón.
Es el refugio de los valientes que sin temor han abierto su pecho y dejado
el mundo atrás.
DERGA es el hogar de los devotos y amigos de la pureza. En su interior no
se escucha otra cosa que la melodía del Amado y en su aire sólo se respira
el perfume del afecto verdadero.
Quienes aspiran a entrar al DERGA han entregado su corazón y sus creencias
y están listos para entregar sus vidas. Sus moradores se han alejado de
todo salvo de Dios, han dejado de lado la razón y han elegido la LOCURA.
El Amor Absoluto encierra misterios que la razón califica de locura. Es
necesario una gran fuerza de voluntad interior para romper las cadenas de
la razón, y seguir las órdenes de la LOCURA.
Dr. Javad Nurbakhsh
En la Taberna-7 ensayos sobre Sufismo
Espiritualidad en el Siglo XX
San Francisco, EE.UU. Agosto 15-21, 1990 sheij ahmad kuftaro |
En el nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso, Creador de todos los cielos, la tierra, y todas las criaturas.
Agradezco mucho a la Asamblea de la Religiones del Mundo que me den la oportunidad de dar esta conferencia acerca de la espiritualidad en el siglo XXI.
Siempre que el hombre examina el universo con detenimiento, inevitablemente llega a la conclusiَn de que hay un Omnipotente Creador. El Universo estل todo integrado, como un sistema bien organizado, que prueba la existencia de un Organizador, un Gobernante, un Sabio excelso. Hoy en dيa, que estamos capacitados para explorar el espacio exterior, podemos ver de forma todavيa mلs clara la magnitud de la creaciَn de Dios y la posiciَn del hombre dentro de esta. El intelecto humano puede comprender mucho mلs que simples percepciones fيsicas, sino que es también capaz de percibir los aspectos espirituales del universo.
La compasiَn Divina es revelada y desciende a la humanidad a través de ciertos individuos, a los que Dios les ha dado una capacidad espiritual especial, que les permite percibir los secretos subyacentes del universo y sus misterios a través de sus almas, y transmitirlos a otros. Y llamamos a estas gentes profetas y apَstoles.
Abraham buscaba al Creador con empeٌo, y rechazَ al sol la luna y los يdolos de su gente. ةl se dio cuenta por si mismo de que Dios era el Hacedor de los Cielos y la Tierra. Esto es hoy en dيa mucho mلs importante y beneficioso para el hombre del siglo XXI, el esforzarse de forma sincera por tratar de encontrar la relaciَn entre él y su Creador. Esto es particularmente importante si el hombre investiga en los lيmites de la ciencia moderna, haciendo nuevos descubrimientos con el objetivo de tener mayor certeza de la Grandeza de nuestro Creador, y saciar su sed espiritual con verdad y realidad. Sin embargo, el hombre de hoy se ha separado de este noble objetivo, esforzلndose solo por conseguir una ganancia material, que lo ha llevado a perderse en el desierto de los placeres sensuales sin ninguna sombra, oasis ni descanso.
El hombre no puede alcanzar su salvaciَn sino es siguiendo el ejemplo de los profetas. La Divina Providencia protegiَ a Abraham de Nimrod, le permitiَ a Musa a dividir el Mar Rojo. Fue bajo el permiso de Dios que Jesْs resucitَ a los muertos, y que Muhammad hizo desvanecerse al ejército pagano con la ayuda de un puٌado de tierra. Estos profetas y apَstoles representan los ideales de humanidad, porque eran capaces de saciar la sed espiritual y quedar absorbidos en el amor a Dios. Sus vidas seguيan el camino recto, siguiendo los pasos de sus predecesores, confirmando las revelaciones de los profetas que vinieron antes que ellos.
La humanidad ha sufrido crisis y las calamidades a lo largo de toda su historia. Estos hechos, casi inevitables, han llevado a la decadencia moral que ha minado la estabilidad de la sociedad, y esto es mلs apreciable todavيa en el siglo XX, en el cual la seguridad y la felicidad de los seres humanos han llegado a su punto mلs bajo. Y esta tendencia seguirل en el siglo XXI si la humanidad no hace algo para solucionarlo inmediatamente, regresando a la verdadera espiritualidad.
Las religiones, que se suponen que deberيan ser siempre los manantiales continuos de la espiritualidad, son ahora, debido al abuso de algunos de sus hombres de religiَn y a las prلcticas inefectivas de estos, en un franco fracaso. No han sido capaces de garantizarle al hombre sus aspiraciones y la paz. Por otro lado, nuestros avances materiales, en los cuales el hombre ha puesto sus esperanzas, también han demostrado su incapacidad para satisfacerlo. La sociedad humana sufre hoy en dيa las consecuencias de las plagas y las infecciones producto de sus deseos animales, su crueldad y ateيsmo, que le roba al hombre la tranquilidad y la paz de corazَn. En consecuencia, la vida del hombre es amenazada por diferentes fuerzas, producto de sus desconsideradas acciones y creaciones, como la contaminaciَn, la desertificaciَn, el hambre o la amenaza de un holocausto nuclear.
Creo firmemente que la gente en la tierra no puede vivir de ninguna manera excepto bajo el gobierno de la leyes de Dios, que existen tanto para nuestras vidas morales como espirituales. Es siguiendo estas leyes como el hombre puede obtener la felicidad en este mundo junto con sus bondades. Sin embargo, el hombre ha rechazado la responsabilidad de cuidar de su ser espiritual. Ha dado rienda suelta a sus apetitos carnales, a la envidia y el egoيsmo, que son lo opuesto de la verdadera fe y ha dado lugar a la miseria que come en las fلbricas de la sociedad humana.
La soluciَn para los problemas del hombre estل en su regreso a la espiritualidad racional, que es la esencia de las enseٌanzas de las misiones proféticas. Aْn mلs, ésta completa la naturaleza interna humana en una relaciَn simbiَtica entre el cuerpo y el alma, que le garantiza la felicidad al hombre que tanto desea, garantizلndole ambos paraيsos, el de la tierra y el del cielo. Dios ha dicho: "Pero para aquellos que temen la majestad de su Seٌor hay dos paraيsos" (Cor. 55, 46).
La combinaciَn de la materia y el espيritu forma los cimientos sobre los cuales las religiones reveladas se sostienen. Su combinaciَn es un equilibrio que compensa aquello que los puede arrancar de estos cimientos, que le roba al hombre su vيnculo con su Creador.
Puede que lo que explique el aborrecimiento de la espiritualidad que aqueja a la mayorيa de las personas sean los aٌadidos culturales que se les ha unido a los largos de los siglos, y las luchas que han tenido lugar por motivo de estas innovaciones. Estas han empaٌado la bella visiَn del ahora y del mلs allل, y les han quitado a las religiones sus objetivos e intenciones legيtimas. En mi opiniَn, la responsabilidad de todo esto se encuentra en nosotros, los clérigos y representantes de las religiones, porque hemos fallado en reconocer o admitir la esencia y la realidad de las َrdenes Divinas, de las revelaciones, que muestran que han venido a través de sucesivos mensajeros, complementarios el uno del otro, y que el ْltimo no venيa a demoler al resto. No hay ni enemigo ni malicia en la esencia ni en la realidad de ninguna religiَn. No pueden contradecir la razَn, y son indispensables para el bien y la paz de la humanidad.
La causa de la discordia existente entre las religiones hoy en dيa es la falta de entendimiento y la cerrazَn de mentes que algunos sufren, asي como la falta de aprendizaje y de conocimiento. Esto es a pesar del hecho de que las religiones reveladas son Una y sus mensajes son esencialmente complementarios los unos a los otros. Muhammad, el profeta del Islam, nos ilustrَ este punto con la siguiente tradiciَn: "La relaciَn que existe entre mi y los otros profetas es como la de un hombre que construyَ una casa muy bella, pero que dejَ un hueco para colocar una piedra. La gente venيa y veيa la casa admirلndola, pero decيan: ؟por qué no han puesto esta piedra? Yo soy la piedra y el ْltimo de los Profetas". (Altaj aljami, vol. ·, p. 205)
El Corلn ilustra la unidad y la convergencia entre las religiones reveladas, y que unas se confirman a las otras, cuando Dios se dirige a los creyentes diciendo: "ةl ha ordenado para los hombres la fe que ةl te ha revelado, que siguieron anteriormente Noé y Abraham, Moisés y Jesْs, comandلndoos que la observaseis y no os dividierais en ella. Pero aquello a lo que los llamas es inaceptable para los idolatras. Dios elige lo que Quiere, y guيa a aquellos que se arrepienten. (Cor. 42:13).
Dios ha mandado en ciertos momentos a profetas, para solucionar los problemas de sus gentes y traerles la felicidad, tranquilidad y amor fraternal. Los apَstoles eran muchas escuelas porque eran instructores y educadores para sus gentes. Aْn mلs, el Corلn dice: "…pues no hay naciَn que no haya sido advertida por un apَstol" (Cor. 35:24).
Muhammad mostrَ con mلs claridad la funciَn de estos apَstoles y su conexiَn con las religiones reveladas cuando dijo: "Los profetas somos los hijos de un mismo padre, nuestra religiَn y fe es una, aunque nuestros cلnones o programas sean diferentes".
El Corلn cita los ejemplos de muchos de estos profetas. Cuenta la historia de Abraham, que denunciَ la adoraciَn de يdolos y la sumisiَn al despotismo. Dedica una sura completa a la historia de José, que rescatَ a su gente del hambre y la muerte gracias a su sabio consejo y las medidas econَmicas, después de haberle sido otorgado el puesto de tesorero de Egipto. El fue el ejemplo del ideal de enviado divino, amable y perdonador por naturaleza y con buena disposiciَn.
Y también nos menciona el Corلn la historia de Moisés, mostrلndonoslo como un hombre de gran espiritualidad, que garantizَ la libertad a los israelيes. El llamَ a su gente al monoteيsmo y a la obediencia de las leyes celestiales para que pudiesen alcanzar la felicidad humana. La victoria de Cristo sobre el materialismo es también mencionada en el Corلn. ةl probَ que el alma se puede curarse de todas sus enfermedades a pesar de la enfermedades crَnicas que en ella produce el materialismo.
Cuando la ignorancia prevalecيa entre las gentes de los imperios Persas y Bizantinos, que estaban desmoronلndose, y se dedicaban a hacer a la gente abandonar sus religiones, Dios mandَ a Muhammad para liberar a estas gentes de este imperialismo. Muhammad invitَ a la gente a que se esforzasen por la moral sublime a través de los ayunos y la oraciَn. Trabajَ porque se expandiese el conocimiento y la purificaciَn del alma, para buscar y realizar el ideal utَpico. En menos de medio siglo liberَ a la mitad de las gentes del mundo conocido en su tiempo. Su esfuerzo resultَ en la uniَn de buena parte de esta humanidad en una hermandad, estableciendo el nْcleo de un estado internacional, dando la oportunidad para que apareciesen entre los hombres de las siguientes generaciones hombres que viniesen a llenar el mundo con conocimiento, filosofيa, sed de aprender y espiritualidad.
La manera en la que Muhammad cumpliَ la tarea asignada fue la complementaciَn y cumplimiento de lo que las anteriores escuelas de pensamiento que se habيan establecido como producto del trabajo de los profetas anteriores a él. El Corلn resume la misiَn de Muhammad en el siguiente verso: "Dي: creemos en Dios y lo que se nos revelَ; creemos en aquello que les fue revelado a Abraham, Ismael, Isaac, Jacob y las tribus; a Moisés y Jesْs y a los otros profetas. No hacemos distinciَn entre ellos, y a Dios nos sometemos" (cor. 2:136)
Dios sella en el Corلn el papel de Muhammad en el siguiente verso, y por el Muhammad es el sello de todos los mensajes celestiales: "No te hemos enviado sino como misericordia para los mundos" (Cor. 21:107)
En su papel como el ْltimo de los mensajeros celestiales, Muhammad define para la humanidad su funciَn cumbre en este mundo al decir: "El ejemplo de los creyentes en un solo Dios es como el de un cuerpo. Si un َrgano de este cuerpo empieza a quejarse de un achaque, el resto del cuerpo responderل con compasiَn con ganas de dormir y fiebre". De esta manera llamaba al establecimiento de una hermandad que le garantizase a la humanidad el paraيso en este mundo mientras el hombre llega al paraيso celestial.
Desde aquي llamo a mis colegas de las religiones reveladas a esforzarnos seriamente por crear esta comunidad fraternal, para poder realizar asي el paraيso en este mundo. La humildad sufre en este siglo las atrocidades de los frutos ganados con sus propias manos, como la pobreza extrema y la ignorancia. Y hace aْn mلs propaganda de su pobre situaciَn mostrando al resto de los hombres los vicios de la pornografيa y del abuso de los narcَticos, destrozando asي las bases de sus sociedades. Estas enfermedades auto infligidas estrechan los horizontes del hombre, quienes podrيan aspirar a fines mلs elevados con esperanza y optimismo, dلndoles oportunidades, en vez de verse abocados a aquellas cosas que le crean tanta desesperanza y angustia.
Por eso estoy aquي, llamando al establecimiento de instituciones y universidades cuyos graduados sean gente excelente en su habilidad en la cura de estas enfermedades en el siglo XXI, para que llamen al hombre a una vida mلs virtuosa, y sean ejemplos de piedad y buena conducta. Para que sean estos hombres y mujeres los que guarden los intereses de la comunidad humana y su bien.
Unلmonos y actuemos de acuerdo en este propَsito, empleando todos los medios cientيficos e intelectuales a nuestra disposiciَn. Tomemos la ventaja de todos los medios de comunicaciَn y de medio pْblicos disponibles para educar a las masas. Reconduzcamos el dialogo libre para restaurar la fe celestial y la espiritualidad de los profetas. Dios dice en el Corلn: "El bien es la recompensa para aquellos que realizan buenas acciones en esta vida, pero mucho mejor es la recompensa de la vida por venir. Bendito es el lugar de descanso de los justos" (cor. 16:30). Plantemos esta semilla, y trabajemos el sembrado, para que crezca y las generaciones futuras puedan disfrutar de las recompensas y los beneficios de nuestro duro trabajo y esfuerzos sinceros.
Que la paz sea con todos vosotros.
29 de abril de 2008
De las conversaciones del sheikh Nazim
¿Qué viene antes, la perla o el cascarón ?
Sheikh Nazim
Un h·adît del Profeta
De Abu Sa'îd Al Khudrí, Allâh esté complacido con él, que el Mensajero de Allâh, que Él le bendiga y le de paz, dijo:
"Hubo un hombre que mató a 99 personas y preguntó por el más sabio de la tierra. Le indicaron a un monje, fue a verlo y le preguntó que si habiendo matado a 99 personas se le aceptaría su tawba (arrepentimiento).
Y le respondió: ‘¡No!.’
Entonces lo mató, completando así los cien.
Después volvió a preguntar por el más sabio de la tierra. Y le indicaron a un gran sabio al que preguntó que si habiendo matado a cien personas se le aceptaría su tawba.
Le respondió: ‘¡Sí! Y nadie se podrá interponer entre tú y tu arrepentimiento.’
A continuación le dijo:
‘Parte a una tierra en la que encontrarás a una gente que adora a Allâh, Altísimo sea. Adórale tú con ellos y no regreses a tu tierra, que es mala.’
Marchó y llegando a la mitad del camino le sobrevino la muerte. Entonces dilucidaron sobre él los ángeles de la misericordia y los del castigo, y dijeron los primeros:
‘¡Venía con su corazón arrepentido a Allâh, Altísimo sea!’
Después dijeron los segundos: ’¡Realmente nunca hizo bien!’
Entonces llegó un ángel con forma humana, lo hicieron juez entre ellos y dijo:
‘Medid desde la tierra que venía hasta la que iba y de la que más cerca estuviere al morir, de ella es.’
Midieron pues, y lo encontraron más cerca de la tierra a la que iba. Así que lo cogieron los ángeles de la misericordia."
Lo relataron Al Bukharî y Muslim.
Y en un relato sahîh de Al Bukhari se dice: "Y al estar un palmo más cerca de la aldea buena lo hicieron de su gente."
El regreso a Dios
De Amir Abdul Qadir
Si cuando fueron injustos con ellos mismos, hubiesen venido a ti y hubiesen pedido perdon a Allah, y el Mensajero hubiese pedido perdón por ellos, habrían descubierto wue Allah hubiese bienvenido su arrepentimiento (tawaban) y el es el Todo Misericordioso (rahiman).(Cor. 4:64)
"Si cuando fueron injustos consigo mismos" al cometer actos que la Ley prohíbe, o por no realizar los actos ordenados por Dios, "hubiesen venido a ti"; si hubiesen venido a tu camino (tariqatika) y a las formas tradicionales que tu habías impuesto (sunanika), tanto si tu [Muhammad] estás vivo como muerto, con decisión firme de renunciar a sus anteriores desobediencias, arrepintiéndose, corriendo a aceptarte como un guía y a seguirte, tanto en palabras, como en actos, como en sus estados espirituales, el velo que cubre su visión interior (basairihim) sería alzado. Verían las cosas tal como son, y serían conscientes de las realidades esenciales que contienen.
Si, una vez que este desvelamineto ha tenido lugar, "piden el perdón de Allah" (fa-stagfiru Llaha), ellos se "ocultarían" en Allah, lo que quiere decir que Allah sería su lugar de "ocultamiento", pues perdón significa etimológicamente "esconder" (wa-l-gafr al-satr).
Desde este punto de vista, los actos que se atribuyen deberían ser atribuidos a Allah como es en realidad: deben saber que todo lo que procede de si mismos era requerido por sus predisposiciones esenciales, que no son otra cosa que las formas en las cuales se manifiestan los Nombres Divinos en si mismos. Ahora, estos Nombres, por su lado, no son otra cosa que las formas de la suprema Esencia. Y es por medio de esta Esencia que encontrarán el lugar donde esconderse. Se reincoroporarán a la Esencia de la misma manera que las sombras se incorporan a aquellos que causa su proyección, pues cada acto, y aquello que hace que ese acto sea necesario, deberá retornar a sus Esencia. El Decreto (qada) y la decisión (hukm) están siempre de acuerdo con los que la Esencia requiere para si misma y lo que Ella decide.
"Y si el Mensajero ha pedido perdón para ellos", y si el Mensajero ha pedido que sean escondidos, esto es, que alcancen el grado espiritual sublime por medio de su ayuda y dirección, "encontrarán que Allah da la bienvenida a su arrepentimiento (tawwaban)" [que significa etimológicamente] que Él "Se gira" de la cólera a la satisfacción, de la venganza a la misericordia. Porque Él abroga los que Él quiere cuando Él quiere, desmiente lo que Él quiere y confirma lo que Él quiere. Y aquello que desde el punto de vista de la Ley puede ser llamado desobediencia, será llamado entonces "obediencia" desde el punto de vista de de Su Voluntad y Su Orden. El transforma las malas acciones en Buenas acciones: "Para ellos, Allah transformará sus malas acciones en buenas acciones"(Cor. 25:70).
La causa de esta transformación es el hecho [para los seres en cuestión] de haber llegado al grado que hemos descrito. Aquel que alcanza este grado no conocerá el infortunio.
Esta transformación solo afecta la forma y el estatus legal [de los actos considerados]. Así una falta mayor será transformada en un acto virtuoso mayor, y una falta de menor calibre en un acto virtuoso de menor calibre. De acuerdo con una tradición, el hombre que ha alcanzado una estación espiritual dirá [en el Día del Juicio]: ¡Oh mi Señor! He cometido faltas. ¿Cómo es que no las veo aquí ahora?"
"Esta es la gracia Allah. El dispensa a cada cual lo que Él quiere. ¡Y a Allah pertenece la Gracia Inmensa!". (Cor. 57:21)
Mawfiq 168
La Responsabilidad el Hombre ante Si Mismo
|
Foro Global para el Medio Ambiente y desarrollo Sostenible. Mosco U.S.S.R. Enero de 1990 |
En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso, el Seٌor de toda la humanidad y de los seres creados.
Pido a Dios que bendiga y derrame Su Gracia a Todos Sus Profetas y Mensajeros, incluido el ْltimo, Muhammad, que dijo: "Toda la creaciَn de Dios depende de al, y a quien al mas ama es a aquel que mas beneficioso para ella". Y también nos relaté que Dios dijo: "He creado la creaciَn para que se beneficie de mi y no Yo de ella"
Tengo el honor de poder hablar en esta conferencia mundial, como el representante de los lideres espirituales que siguen las religiones reveladas y la sabiduria que hay en ellas, sobre el tema del desarrollo, la supervivencia y el medio ambiente.
Hermanos y hermanas, Dios, el Creador del Universo y Hacedor de las leyes que lo rigen, decidiَ que el hombre viviese en este planeta rodeado de un paisaje de belleza sin fin y de tesoros deliciosos, que rodeasen a la humanidad, que les proporcionasen la felicidad y una vida llena de facilidades. al dice, en el Coran, el libro Sagrado de los musulmanes: "Es Dios el que ha dispuesto bajo vuestro mando lo que los cielos las tierras contienen; todo viene de al" (cor. 45.13)
Dios creَ al hombre y le mandَ profetas con las ordenes celestiales, con el juicio, la razón y la sabiduria para establece una sociedad humana virtuosa. Para construir esta sociedad cada profeta puso una piedra, y la última de estas piedras, la que faltaba para completarlo, era el Profeta Muhammad, tal y como él mismo dijo.
Muhammad, con esta simple piedra uniَ la mitad del mundo en medio siglo, con los medio primitivos. Y así la mitad del mundo se transformَ en una familia, un cuerpo, tan compacto que si un solo miembro enfermaba todo el cuerpo sufria lleno de atenciَn y vigilante. Vivian en un medio de amor, fraternidad, cooperaciَn entre los pueblos. La ecuanimidad, justicia y libertad estaban garantizadas para todos los seres humanos.
Ciertamente era un medio ideal, espiritual, culto, libre de toda contaminaciَn o herrumbre que infestase la moral, el espiritu o el conocimiento. Esto es un hecho histَrico y no una ensoٌaciَn utَpica o poética.
Seٌoras y caballeros, creo que la esencia de la verdadera religiَn yace en la fraternidad de los profetas. Aْn mas, creo que los ْltimos profetas completaron las leyes y conocimientos religiosos de los mas tempranos. También creo que todos los seres humanos son hermanos, que buscan la verdad en cualquier sitio, tratando de ganar la guerra a los mitos, las leyendas y todos los tipos de ilusiones y fantasias errَneas, estén donde estén.
Os animo a que actuéis persiguiendo las cosas beneficiosas y luchéis contra todos los males que sean daٌinos, y hago hincapie en el hecho de que el aprendizaje debe desarrollarse completamente buscando el desarrollo del hombre y su bienestar, por medio de gentes sagaces, cuyos conocimientos sean valiosos y se puedan aprovechar.
Desde el punto de vista de la unidad de la religiَn, cuyo animo es conseguir que la gente sea feliz a través de la hermandad de los profetas y de toda la humanidad, me gustaria mostraros y aclarar que significa el desarrollo desde esta perspectiva.
Desarrollo:
La Esencia de todas las religiones reveladas y el nْcleo de las leyes canَnicas de Abrahan, Moisés, Jesْs, Muhammad, Buda y el resto de Profetas y filَsofos, se dirigian a un solo objetivo: mejorar la existencia humana desde el estado en el que se encontraba, para elevarlos hasta un estado de bienestar mejor. Cada una de ellas buscaba llevar a la humanidad de la ignorancia al conocimiento, de la miseria a la felicidad y de la injusticia y la opresaَn a la justicia, el amor y la cordialidad.
؟Acaso no dijo Jesْs en su mandamiento '…ama a los demás como te amas a ti mismo"? ؟No fue el profeta Muhammad igual de claro cuando hablando de la importancia de amar a los que te rodean dijo: "Los hombres son hermanos unos de otros, y ninguno de vosotros será un verdadero creyente hasta que no quiera para su hermanos lo que quiere para si mismo"? Abrahan Moisés y el resto de los profetas han buscado el mismo objetivo, como el Coran describe este objetivo celestial comْn: "Todo estaba escrito en las escrituras mas antiguas, las escrituras de Abrahan y Moisés" (Cor. 87:19)
Por ello el trabajo misionero de Buda y de todos los filَsofos y reformadores sociales de todos los tiempos y sociedades ha sido, en verdad, un movimiento concertado, una evoluciَn, que trataba de buscar la excelencia humana bajo toda circunstancia, que se esforzaba en alcanzar los beneficios de sus enseٌanzas y de la sabiduría. El profeta Muhammad dijo: "El perdedor es el hombre cuyos dos dias consecutivos son iguales; esta privado de que su dia venidero sea mejor que el dia ya pasado, y quien permanece en esta falta de progrese esta bajo la deficiencia, y quien permanece bajo la deficiencia mas le valdria estar muerto".
La religiَn, en su verdadera forma, no solo pretende hacer de la tierra un paraíso celestial, sino también diseٌarla a la luz de su fe, sabiduria, enseٌanzas y virtudes. Esto es confirmado por el Coran: "Sean hombre o mujeres, aquellos que abrazan la fe y hacen el bien, Nosotros les daremos una vida feliz; Nosotros les recompensaremos de acuerdo con sus acciones mas nobles" (Cor. 16:97). Y también dice: "El Bien es la recompensa para aquellos que realizan buenas obras en esta vida; pero es mucho mejor la recompensa de la vida venidera. Bendito sea el lugar de descanso de los rectos" (Cor. 16:30).
La religiَn no solo garantiza al hombre su seguridad en este planeta, pues él no es como os animales, que son polvo y regresan al polvo, pues la fe y la verdadera creencia garantizan al hombre, ademas del paraiso terrenal, un paraiso eterno e inmortal.
Contaminaciَn:
De acuerdo con esto, quien daٌa al hombre o mata esta haciendo el mal a toda la humanidad. Dice Dios en el Coran: "Quien mate a un ser humano, excepto por asesinar o por otros crimenes terribles, sera visto como si hubiese matado a toda la humanidad, y quien salve una vida humana sera como si hubiese salvado a toda la humanidad" (Cor. 5:32).
Por eso, podemos decir que el mundo hoy en dia esta a punto de cometer un suicidio y destruirse a si mismo, puesto que lagunas gentes han causado tanto daٌo al medio ambiente y contaminado la naturaleza, mientras no nos dabamos cuenta. ؟Acaso la religiَn o una mente libre y conciente pueden permitir tal suicidio?
Nuestro planeta es como una nave espacial, que surca el amplio universo, y todos sus pasajeros son responsables de su seguridad y mantenimiento. Mirad que imagen mas bella dieron las religiones reveladas a través del Profeta del Islam de este asunto. El Profeta Muhammad dijo: "Aquellos que siguen y practican las leyes de Dios de forma consciente y aquellos que las infringen, son como los pasajeros de los camarotes mas altos y mas bajos de una barco, respectivamente. Los que estan abajo no les importa hacer un agujero al casco para obtener agua sin preocuparse de lo que les pueda ocurrir a los que estan arriba". Muhammad ademas aٌadiَ: "Si se les permite hacer esto, todos los pasajeros del bote moriran, pero si se les impide sobreviviran".
Por eso podemos decir que quien le hace agujeros a nuestra nave planetaria daٌa a todos los que navegan en ella. Esta es la razón por la cual toda la gente debe guardar nuestro barco del peligro, su preservaciَn y nuestra seguridad sَlo son posibles si se evita daٌar la naturaleza y el medio ambiente, que las leyes del Creador de este universo ha perfeccionado y completado de forma exquisita. El universo es un regalo de Dios que nos ha confiado. ؟Acaso no se nos pedira que seamos responsables y sinceros con él? ؟Cَmo podemos ayudarnos unos a otros, si nos entretenemos en daٌarnos destrozando la capa de ozono y contaminando el medio ambiente? Igualmente, nos daٌamos a nosotros mismos, a los demas, y a este planeta en el que vivimos con los actos inmorales, manchando nuestras almas y caracteres con el egoismo, avaricia, e indiferencia ante los problemas de otras gentes, de sus destinos, creyendo en supersticiones y nuestras propias ilusiones, ocultando la verdad y la razón.
Es con esta ingratitud manifiesta con la cual el hombre destruye la civilizaciَn que nuestros nobles antecesores crearon, bajo el liderazgo de los profetas y mensajeros. Los lideres de las civilizaciones mas tempranas siempre anunciaron las noticias de la venida bendita de sus sucesores, que completarian su trabajo, y es éste el trabajo que estamos hoy en dia destruyendo.
Para conseguir la paz, para obtener la felicidad y la facilidad para la humanidad, y para preservar las belleza de la naturaleza por medio de la cual nos mantenemos vivos, debemos poner fin a todas las guerras, terminar con la contaminaciَn de las almas y las mentes, tanto como con la contaminaciَn del medio ambiente, la desertificaciَn y solucionar los problemas de la superpoblaciَn. Las condiciones para que exista una armonia sobre la que se pueda instaurar la justicia, la caridad y la benevolencia, y se pueda dar la cooperaciَn fraternal entre los hombres, son que estas tres fuerzas se encuentren y se practiquen: hombres de estado y politicos honestos, cientificos y eruditos virtuosos, regeneraciَn de los lideres de las religiones reveladas y de los sabios.
Estas personas tan importantes deben ser ayudadas en su trabajo por los medios, permitiendo que se eduque a la gente, hasta aquellos que estan en las areas mas alejadas del mundo. De esta manera podremos crear un medio pacifico, una coexistencia armoniosa y una fraternidad internacional, que lleve al dialogo entre la ciencia y la razón, por una lado, y la fe y la religiَn por el otro.
Para resumir este humilde discurso, sَlo me falta aٌadir que el ْnico peligro al que el hombre esta expuesto viene de si mismo. No hay paz si no hay realmente un esfuerzo para mejorar al hombre y su estado. El hombre solo puede alcanzar el bien si su ser es renovado por la esencia de las religiones y en su naturaleza real, que coincide con lo que piensa una mente madura y racional. Solo cuando las gentes sinceras y con mentes abiertas se den cuenta de los profetas vinieron con la revelaciَn de Dios para proporcionarle a los hombres lo mejor, las bendiciones, la felicidad y la seguridad, esto podra suceder. La colaboraciَn es esencial para restaurar la misiَn de las religiones celestiales a su naturaleza genuina y su pureza, que son la erudiciَn, la sabiduria y la purificaciَn del alma. Cuando las circunstancias internas del alma son purificadas bajo la guia de la razón, las verdades cientificas y la sublimidad del espiritu, el ambiente que lo rodea se purifica y limpia de todos los elementos daٌinos. Y como consecuencia de esto el hombre vivira en circunstancias de amor y paz.
Finalmente, me gustaria expresar mi gratitud a la Naciones Unidas y a su Secretaria General por el esfuerzo que ha hecho y haber patrocinado el Foro Global para la supervivencia humana. También la extiendo a todos lo que han ayudado a que esta conferencia de realice en la Uniَn Soviética, el pais anfitriَn, bajo la direcciَn del revolucionario regenerados Mikhail Gorbachev, el patrono de la paz, la libertad y la integridad moral.
Que la Paz sea con todos Vosotros